Dutch and Flemish theatre at DramatikerInnenfestival 2019

16 June 2019
This year’s edition of the annual DramatikerInnenfestival in Graz, Austria will include a special focus on theatre from the Lowlands. The event will feature staged readings of six theatre texts originally written in Dutch.
The readings are aimed at German-speaking theatre professionals (directors, dramaturgs, press, publishers) and will give the authors a chance to discuss their work and do some international networking. Also on the festival programme are two plays from the Lowlands for the general public.

International collaboration
The DramatikerInnenfestival is a partnership between uniT and Schauspielhaus Graz and takes place in Graz from 12-16 June 2019. The staged readings are organised in collaboration with Dutch Performing Arts, Flanders Literature and Flanders Arts Institute. In 2018 the organising partners first travelled to the festival with a number of Flemish and Dutch theatre makers and dramaturgs to explore possible collaborations. From a longlist of texts from Flanders and the Netherlands, the Austrian organisers chose five pieces to present at the festival’s next edition. An external jury member also selected one of the nominees for the Toneelschrijfprijs 2018 for a reading at the festival.

Selected theatre texts
On Saturday 15 and Sunday 16 June, the following texts will be presented:

‘Take a Left at the Canal’ (‘Bij het kanaal naar links’) – Alex van Warmerdam

MEN. The Revised Opinion (‘MEN. de mening herzien’) – BOG.

Aperçu de l´inconnu – Michael Bijnens

Us/Them (‘Wij / Zij’) – Carly Wijs

‘True Colors’ – Maaike Bergstra

‘The Nation’ – Eric De Vroedt (winner of the Toneelschrijfprijs 2018 and directly selected)


Besides this focus on the Lowlands aimed at professionals, the DramatikerInnenfestival has also decided to include two productions for the general public: ‘Conversation with the Rain’ (‘Gesprek met de regen’) by Stijn Devillé (het nieuwstedelijk) and ‘The Automated Sniper’ by Julian Hetzel (Frascati Theater Amsterdam).
In addition, earlier this year uniT organised a workshop led by renowned translator Peter Waterhouse aimed at introducing playwrights from all countries involved to each other’s work and cultural context. Taking part alongside several Austrian writers were Benjamin Van Tourhout (BE), Annet Bremen (NL), Iona Daniel (NL) and Timen Jan Veenstra (NL).

Check out the PDF at the bottom of this page for the full festival programme. For more information about DramatikerInnenfestival 2019, visit their website .

Find out more about Dutch and Flemish playwrights
As part of this promotional project Dutch Performing Arts, Flanders Arts Institute and Flanders Literature worked on an online dossier. ‘Theatre Texts from the Lowlands’ features an introductory essay by Peter Anthonissen on Flemish theatre today and a ‘Who’s Who’ with profiles of contemporary playwrights as well as a few translated excerpts from their work. In a future phase, the partners will continue to promote contemporary Dutch-language drama texts in French language areas, in close collaboration with Maison Antoine Vitez.
Photo: Lupi Spuma
Photo: Lupi Spuma
Credit: © Vika Strawberrika via Unsplash
Credit: © Vika Strawberrika via Unsplash
Pete Harden | Photo: © Tessa Veldhorst
Pete Harden | Photo: © Tessa Veldhorst
FuturoPresente | Credit: © Xaviera Altena
FuturoPresente | Credit: © Xaviera Altena
Guy Coolen | Photo: © Marcel Lennartz
Guy Coolen | Photo: © Marcel Lennartz